{"id":77634,"date":"2019-05-21T18:36:58","date_gmt":"2019-05-21T22:36:58","guid":{"rendered":"https:\/\/www.iaff.org\/loi-sur-les-personnes-handicapees-presumees-au-mississippi\/"},"modified":"2025-06-20T14:38:33","modified_gmt":"2025-06-20T18:38:33","slug":"loi-sur-les-personnes-handicapees-presumees-au-mississippi","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/initiative-de-presomption-de-sante\/loi-sur-les-personnes-handicapees-presumees-au-mississippi\/","title":{"rendered":"Loi sur la pr\u00e9somption d\u2019invalidit\u00e9 au Mississippi"},"content":{"rendered":"<section\n\t class=\"secondary-hero align wp-block-acf-secondary-hero\" id=\"secondary-hero_block_cf1435f709df79ffd9a5e2204cb74c81\">\n\t\n<header\n\tclass=\"w-full u-bg-full-width px-[22px] md:ps-bleed md:pe-0 py-[60px] bg-blue text-white u-has-rivets\"\n\tdata-theme=\"navy\"\n>\n\t<div class=\"flex flex-col !px-0 !max-w-[1440px] w-full lg:!ps-indent\">\n\t\t<div class=\"border-t-[6px] w-full my-0 flex flex-col md:flex-row gap-x-[62px] gap-y-[22px] border-gold\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"w-full md:w-1\/2 md:py-[45px]\">\n\t\t\t\t<div class=\"max-w-[600px] flex flex-col gap-[22px]\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h1 class=\"has-[.u-halftone-shadow--dark]:mb-divider has-[.u-halftone-shadow--light]:mb-divider pt-[22px] md:pt-0\">\n\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"inline-flex text-heading-200 u-halftone-shadow--light\">\n\t\t\t\t\t\t\t\tLoi sur la pr\u00e9somption d\u2019invalidit\u00e9 au Mississippi\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<\/h1>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<div class=\"order-first flex justify-start w-full pb-[22px]\">\n\t\t\t\t<div\n\tclass=\"wp-block-button is-style-tertiary text-white is-style-tertiary-back\"\n>\n\t\t\t<a\n\t\t\thref=\"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/initiative-de-presomption-de-sante\/\"\n\t\t\tclass=\"wp-block-button__link wp-element-button group\"\n\t\t\t\t\t>\n\t\t\t<span\n\t\t\tclass=\"decoration-transparent underline underline-offset-2 group-hover:decoration-inherit group-focus-visible:decoration-inherit transition duration-hover\"\n\t\t>\n\t\t\tInitiative sur la sant\u00e9 pr\u00e9somptive\t\t<\/span>\n\n\t\t<span\n\t\t\tclass=\"bg-inherit transition-colors duration-hover group-hover:bg-gold group-focus:bg-gold inline-flex rotate-180 order-first\"\n\t\t>\n\t\t\t<svg xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"21\" height=\"22\" fill=\"none\" viewBox=\"0 0 21 22\"><path stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M20 20.75L20 2.25L1.5 2.25L1.5 20.75L20 20.75Z\" clip-rule=\"evenodd\"\/><path stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"square\" stroke-width=\"2\" d=\"M14.0883 11.5L6.66406 11.5\"\/><path stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"square\" stroke-width=\"2\" d=\"M11.0723 7.75205L14.8363 11.5L11.0723 15.248\"\/><\/svg>\t\t<\/span>\n\t<\/a><\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n<\/header>\n<\/section>\n<p><strong>PARTIE DU CODE :<\/strong><\/p>\n<p>Titre 71. Main-d\u2019\u0153uvre et industrie<br \/>Chapitre 3. Indemnisation des accidents du travail<br \/>71-3-9. Caract\u00e8re exclusif de la responsabilit\u00e9.   <\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/advance.lexis.com\/container?config=00JAAzNzhjOTYxNC0wZjRkLTQzNzAtYjJlYS1jNjExZWYxZGFhMGYKAFBvZENhdGFsb2cMlW40w5iIH7toHnTBIEP0&amp;crid=8c67b20d-d25f-4499-8c7c-4ec3bd912077&amp;prid=7c690626-e599-492b-a873-6078f535ad76\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Site Web de l\u2019Assembl\u00e9e l\u00e9gislative du Mississippi<\/a><\/p>\n<p>ARTICLE 1. Cette loi est connue et peut \u00eatre cit\u00e9e sous le nom de \u00ab Loi sur la sant\u00e9 et la s\u00e9curit\u00e9 des premiers r\u00e9pondants du Mississippi \u00bb et peut \u00e9galement \u00eatre d\u00e9sign\u00e9e sous le nom de \u00ab Loi sur l\u2019enqu\u00eateur sur les incendies criminels Danny Benton et le chef de police Henry Manuel, Sr. \u00bb. <\/p>\n<p>ARTICLE 2. Pour l\u2019application de la pr\u00e9sente loi, les mots suivants ont le sens suivant, sauf indication contraire du contexte :<\/p>\n<ol type=\"a\">\n<li>\u00ab Cancer \u00bb d\u00e9signe une maladie caus\u00e9e par une division incontr\u00f4l\u00e9e de cellules anormales dans une partie du corps ou une tumeur maligne 17 r\u00e9sultant de la division de cellules anormales. Le \u00ab cancer \u00bb se limite au cancer de la vessie, du cerveau, du c\u00f4lon, du foie, du pancr\u00e9as, de la peau, du rein, du tractus gastro-intestinal, de l\u2019appareil reproducteur, de la leuc\u00e9mie, du lymphome, du my\u00e9lome multiple, de la prostate, des testicules et du sein. <\/li>\n<li>\u00ab pompier \u00bb d\u00e9signe tout pompier qui compte dix (10) ann\u00e9es de service ou plus et qui est employ\u00e9 par l \u00ab \u00c9tat du Mississippi, ou une subdivision politique de celui-ci, en service \u00e0 temps plein, et tout pompier qui compte dix (10) ann\u00e9es de service ou plus et qui est inscrit aupr\u00e8s de l \u00bb \u00c9tat du Mississippi, ou d\u2019une subdivision politique de celui-ci,  en tant que pompier volontaire.<\/li>\n<li>\u00ab agent d\u2019application de la loi \u00bb d\u00e9signe tout agent qui a \u00e9t\u00e9 certifi\u00e9 par le Mississippi Board on Law Enforcement Officer Standards and Training et qui compte dix (10) ann\u00e9es de service ou plus.<\/li>\n<li>\u00ab Premier r\u00e9pondant \u00bb d\u00e9signe tout pompier et agent d\u2019application de la loi au sens des alin\u00e9as b) et c) du pr\u00e9sent article.  <\/li>\n<\/ol>\n<p>ARTICLE 3. (1) Au lieu de demander des indemnit\u00e9s d\u2019accident du travail, d\u00e8s qu\u2019il re\u00e7oit un diagnostic de cancer, le premier intervenant a droit aux prestations suivantes : <\/p>\n<ol type=\"a\">\n<li>\u00c0 condition que le diagnostic survienne \u00e0 la date d\u2019entr\u00e9e en vigueur de la couverture du premier r\u00e9pondant ou apr\u00e8s, une prestation forfaitaire de trente-cinq mille dollars (35 000 $) de couverture pour chaque diagnostic payable au premier r\u00e9pondant sur preuve acceptable \u00e0 la compagnie d\u2019assurance ou \u00e0 l\u2019autre payeur d\u2019un diagnostic par un m\u00e9decin agr\u00e9\u00e9 dans la sp\u00e9cialit\u00e9 m\u00e9dicale appropri\u00e9e au type de cancer diagnostiqu\u00e9 que le cancer a \u00e9t\u00e9 caus\u00e9 par un risque professionnel et qu\u2019il y a un ou l\u2019autre payeur tumeurs plus malignes caract\u00e9ris\u00e9es par la croissance et la propagation incontr\u00f4lables et anormales de cellules malignes avec invasion des tissus normaux et qui :<br \/>(i) Il y a des m\u00e9tastases et la chirurgie, la radioth\u00e9rapie ou la chimioth\u00e9rapie sont m\u00e9dicalement n\u00e9cessaires;<br \/>(ii) Il y a une tumeur de la prostate, \u00e0 condition qu\u2019elle soit trait\u00e9e par prostatectomie radicale ou th\u00e9rapie par faisceau externe; ou<br \/>(iii) Le premier r\u00e9pondant est atteint d\u2019un cancer en phase terminale, son esp\u00e9rance de vie est de vingt-quatre (24) mois ou moins \u00e0 compter de la date du diagnostic et ne b\u00e9n\u00e9ficiera pas d\u2019un traitement curatif ou n\u2019a pas \u00e9puis\u00e9 ce traitement.<\/li>\n<li>\u00c0 condition que le diagnostic survienne \u00e0 la date d\u2019entr\u00e9e en vigueur de la couverture du premier r\u00e9pondant ou apr\u00e8s, une prestation forfaitaire de six mille deux cent cinquante dollars (6 250,00 $) pour chaque diagnostic payable au premier r\u00e9pondant sur preuve acceptable \u00e0 la compagnie d\u2019assurance ou \u00e0 l\u2019autre payeur d\u2019un diagnostic par un m\u00e9decin certifi\u00e9 dans la sp\u00e9cialit\u00e9 m\u00e9dicale appropri\u00e9e au type de cancer en cause qui :<br \/>(i) Il y a un carcinome in situ tel qu\u2019une chirurgie, une radioth\u00e9rapie ou une chimioth\u00e9rapie ont \u00e9t\u00e9 jug\u00e9es m\u00e9dicalement n\u00e9cessaires;<br \/>(ii) Il existe des tumeurs malignes qui sont trait\u00e9es par des proc\u00e9dures endoscopiques seules; ou<br \/>(iii) Il y a des m\u00e9lanomes malins.<\/li>\n<li>Le total combin\u00e9 des prestations re\u00e7ues par un premier r\u00e9pondant en vertu des alin\u00e9as a) et b) du pr\u00e9sent paragraphe (1) au cours de sa vie ne doit pas d\u00e9passer cinquante mille dollars (50 000,00 $).  <\/li>\n<li>\u00c0 condition que la date d\u2019invalidit\u00e9 survienne \u00e0 la date d\u2019entr\u00e9e en vigueur de la couverture du premier r\u00e9pondant ou apr\u00e8s cette date, une prestation d\u2019invalidit\u00e9 payable en raison d\u2019un cancer particulier commence six (6) mois apr\u00e8s la date de l\u2019invalidit\u00e9 et la pr\u00e9sentation \u00e0 la compagnie d\u2019assurance ou \u00e0 un autre payeur d\u2019une preuve acceptable d\u2019invalidit\u00e9 caus\u00e9e par la maladie ou les \u00e9v\u00e9nements sp\u00e9cifi\u00e9s de sorte que la maladie emp\u00eache le premier r\u00e9pondant d\u2019agir \u00e0 titre de premier r\u00e9pondant :<br \/>(i) Pour les premiers intervenants non b\u00e9n\u00e9voles, une prestation mensuelle \u00e9gale \u00e0 soixante pour cent (60%) du salaire mensuel du premier r\u00e9pondant \u00e0 titre de premier r\u00e9pondant employ\u00e9 dans un service d\u2019incendie ou de police ou une prestation mensuelle de cinq mille dollars (5 000,00 $), selon le moins \u00e9lev\u00e9 des deux, dont le premier paiement sera effectu\u00e9 six (6) mois apr\u00e8s l\u2019invalidit\u00e9 totale et se poursuivra pendant trente-six (36) paiements mensuels cons\u00e9cutifs, \u00e0 moins que le premier r\u00e9pondant ne retrouve sa capacit\u00e9 d\u2019ex\u00e9cuter : ses fonctions d\u00e9termin\u00e9es par la r\u00e9\u00e9valuation en vertu du sous-alin\u00e9a (iv) du pr\u00e9sent alin\u00e9a, auquel cas les paiements cessent le dernier jour du mois de la r\u00e9\u00e9valuation;<br \/>(ii) Pour les pompiers volontaires, une prestation mensuelle de mille cinq cents dollars (1 500,00 $), dont le premier paiement est vers\u00e9 six (6) mois apr\u00e8s l\u2019invalidit\u00e9 totale et se poursuit pour trente-six (36) paiements mensuels cons\u00e9cutifs, \u00e0 moins que le premier r\u00e9pondant ne retrouve la capacit\u00e9 d\u2019exercer ses fonctions telles que d\u00e9termin\u00e9es par la r\u00e9\u00e9valuation pr\u00e9vue au sous-alin\u00e9a (iv) du pr\u00e9sent alin\u00e9a,  \u00e0 ce moment-l\u00e0, les paiements cessent le dernier jour du mois de la r\u00e9\u00e9valuation;<br \/>(iii) Cette prestation mensuelle est subordonn\u00e9e \u00e0 toute autre prestation effectivement vers\u00e9e au premier r\u00e9pondant uniquement pour cette invalidit\u00e9 provenant d\u2019une autre source, \u00e0 l\u2019exclusion de l\u2019assurance priv\u00e9e souscrite uniquement par le premier r\u00e9pondant;<br \/>(iv) Tout premier r\u00e9pondant recevant les prestations mensuelles peut \u00eatre tenu de faire r\u00e9\u00e9valuer son \u00e9tat. Si une telle r\u00e9\u00e9valuation r\u00e9v\u00e8le que cette personne a retrouv\u00e9 la capacit\u00e9 d\u2019exercer des fonctions de premier intervenant, ses prestations mensuelles cessent le dernier jour du mois de la r\u00e9\u00e9valuation; et<br \/>(v) En cas de r\u00e9cidive subs\u00e9quente d\u2019une invalidit\u00e9 caus\u00e9e par un cancer sp\u00e9cifi\u00e9, qui emp\u00eache le premier r\u00e9pondant d\u2019agir \u00e0 titre de premier intervenant, il a droit aux paiements mensuels restants. <\/li>\n<li>  Le premier r\u00e9pondant admissible qui d\u00e9c\u00e8de des suites d\u2019un type de cancer indemnisable ou de circonstances d\u00e9coulant du traitement d\u2019un type de cancer indemnisable, mais qui ne pr\u00e9sente pas de preuve suffisante avant son d\u00e9c\u00e8s, a droit aux prestations pr\u00e9cis\u00e9es aux alin\u00e9as a) et b) du pr\u00e9sent paragraphe (1) et mises \u00e0 la disposition du ou des b\u00e9n\u00e9ficiaires du premier r\u00e9pondant d\u00e9c\u00e9d\u00e9.  <\/li>\n<li>Tout premier r\u00e9pondant qui \u00e9tait simultan\u00e9ment membre de plus d\u2019un (1) service d\u2019incendie ou de police au moment du diagnostic n\u2019a pas droit \u00e0 des prestations de plus d\u2019un (1) service d\u2019incendie ou de police ou en son nom. Le lieu de travail principal du premier r\u00e9pondant doit maintenir la couverture du premier r\u00e9pondant admissible; et <\/li>\n<li>Un premier r\u00e9pondant par ailleurs admissible n\u2019a pas droit aux prestations \u00e9num\u00e9r\u00e9es au pr\u00e9sent article s\u2019il a pr\u00e9sent\u00e9 une demande d\u2019indemnisation des accidents du travail pour le m\u00eame diagnostic de cancer.<\/li>\n<\/ol>\n<p>ARTICLE 4. Les co\u00fbts li\u00e9s \u00e0 l\u2019achat d\u2019une police d\u2019assurance qui pr\u00e9voit une couverture contre le cancer conform\u00e9ment \u00e0 la pr\u00e9sente loi, ou les co\u00fbts li\u00e9s \u00e0 l\u2019octroi de ces prestations par l\u2019interm\u00e9diaire d\u2019un syst\u00e8me autofinanc\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 la pr\u00e9sente loi, doivent \u00eatre assum\u00e9s uniquement par l\u2019employeur qui emploie le premier r\u00e9pondant admissible et ne peuvent \u00eatre financ\u00e9s en partie ou en totalit\u00e9 par les premiers intervenants individuels. En plus de toute autre fin autoris\u00e9e, les autorit\u00e9s gouvernementales de comt\u00e9 et les autorit\u00e9s municipales peuvent utiliser le produit des taxes municipales et de comt\u00e9 aux fins de fournir une assurance conform\u00e9ment \u00e0 la pr\u00e9sente loi. Le calcul des primes par un assureur pour la couverture pr\u00e9vue par la pr\u00e9sente loi est assujetti \u00e0 des rajustements g\u00e9n\u00e9ralement reconnus de la souscription d\u2019assurance.   <\/p>\n<p>ARTICLE 5. (1) L\u2019\u00c9tat, la municipalit\u00e9, le comt\u00e9 ou le district de protection contre les incendies doit, au plus tard le 1er janvier 2022, pr\u00e9senter au procureur g\u00e9n\u00e9ral une preuve d\u2019assurance conforme aux exigences de la pr\u00e9sente loi, ou doit pr\u00e9senter une preuve satisfaisante de la capacit\u00e9 de verser une telle indemnit\u00e9 pour assurer une couverture ad\u00e9quate \u00e0 tous les premiers intervenants admissibles. <br \/>(2) Le procureur g\u00e9n\u00e9ral adopte les r\u00e8gles et r\u00e8glements raisonnables et n\u00e9cessaires pour mettre en \u0153uvre les dispositions de la pr\u00e9sente loi. Ces r\u00e8glements comprennent le processus par lequel un premier intervenant d\u00e9pose une demande de r\u00e8glement pour cancer et le processus par lequel les demandeurs peuvent interjeter appel d\u2019un refus de prestations. <br \/>(3) Le procureur g\u00e9n\u00e9ral adopte des r\u00e8gles pour \u00e9tablir les pratiques exemplaires des pompiers en mati\u00e8re de pr\u00e9vention du cancer en ce qui concerne l\u2019\u00e9quipement de protection individuelle, la d\u00e9contamination, l\u2019extinction des incendies, les appareils et les casernes de pompiers.<\/p>\n<p>ARTICLE 6. L\u2019article 71-3-9 du Code du Mississippi de 1972 est modifi\u00e9 comme suit :<br \/>71-3-9. (1) Sous r\u00e9serve du paragraphe (2) du pr\u00e9sent article, la responsabilit\u00e9 de l\u2019employeur de verser une indemnit\u00e9 est exclusive et remplace toute autre responsabilit\u00e9 de cet employeur envers l\u2019employ\u00e9, son repr\u00e9sentant l\u00e9gal, son \u00e9poux ou sa femme, ses parents, ses personnes \u00e0 charge, son plus proche parent et toute personne qui a autrement le droit de recouvrer des dommages-int\u00e9r\u00eats en common law ou autrement de cet employeur en raison de cette blessure ou de ce d\u00e9c\u00e8s :  sauf que si l\u2019employeur omet d\u2019obtenir le paiement de l\u2019indemnit\u00e9 exig\u00e9e par le pr\u00e9sent chapitre, l\u2019employ\u00e9 bless\u00e9, ou son repr\u00e9sentant l\u00e9gal en cas de d\u00e9c\u00e8s r\u00e9sultant de la blessure, peut choisir de r\u00e9clamer une indemnit\u00e9 en vertu du pr\u00e9sent chapitre ou de maintenir une action en dommages-int\u00e9r\u00eats pour cause de blessure ou de d\u00e9c\u00e8s. Dans une telle action, le d\u00e9fendeur ne peut invoquer comme moyen de d\u00e9fense que la blessure a \u00e9t\u00e9 caus\u00e9e par la n\u00e9gligence d\u2019un coll\u00e8gue de travail, ni que l\u2019employ\u00e9 a assum\u00e9 le risque de son emploi, ni que la blessure \u00e9tait due \u00e0 la n\u00e9gligence contributive de l\u2019employ\u00e9.   <br \/>(2) L\u2019employeur n\u2019est pas responsable en vertu du pr\u00e9sent chapitre envers un premier intervenant, au sens de l\u2019article 2 de la pr\u00e9sente loi, s\u2019il choisit de recevoir des prestations en vertu de la \u00ab Mississippi First Responders Health and Safety Act \u00bb.<\/p>\n<p>ARTICLE 7. La pr\u00e9sente loi entrera en vigueur le 1er juillet 2021 et apr\u00e8s cette date. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PARTIE DU CODE : Titre 71. Main-d\u2019\u0153uvre et industrieChapitre 3. Indemnisation des accidents du travail71-3-9. Caract\u00e8re exclusif de la responsabilit\u00e9. Site Web de l\u2019Assembl\u00e9e l\u00e9gislative du Mississippi ARTICLE 1. Cette [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"parent":77841,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_searchwp_excluded":"","inline_featured_image":false,"_EventAllDay":false,"_EventTimezone":"","_EventStartDate":"","_EventEndDate":"","_EventStartDateUTC":"","_EventEndDateUTC":"","_EventShowMap":false,"_EventShowMapLink":false,"_EventURL":"","_EventCost":"","_EventCostDescription":"","_EventCurrencySymbol":"","_EventCurrencyCode":"","_EventCurrencyPosition":"","_EventDateTimeSeparator":"","_EventTimeRangeSeparator":"","_EventOrganizerID":[],"_EventVenueID":[],"_OrganizerEmail":"","_OrganizerPhone":"","_OrganizerWebsite":"","_VenueAddress":"","_VenueCity":"","_VenueCountry":"","_VenueProvince":"","_VenueState":"","_VenueZip":"","_VenuePhone":"","_VenueURL":"","_VenueStateProvince":"","_VenueLat":"","_VenueLng":"","_VenueShowMap":false,"_VenueShowMapLink":false,"footnotes":""},"class_list":["post-77634","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/77634","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=77634"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/77634\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/77841"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=77634"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}