{"id":77564,"date":"2019-04-19T18:23:55","date_gmt":"2019-04-19T22:23:55","guid":{"rendered":"https:\/\/www.iaff.org\/loi-sur-les-personnes-handicapees-presumees-au-montana\/"},"modified":"2026-06-03T13:08:17","modified_gmt":"2026-06-03T17:08:17","slug":"loi-sur-les-personnes-handicapees-presumees-au-montana","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/initiative-de-presomption-de-sante\/loi-sur-les-personnes-handicapees-presumees-au-montana\/","title":{"rendered":"Loi sur la pr\u00e9somption d\u2019invalidit\u00e9 au Montana"},"content":{"rendered":"<section\n\t class=\"secondary-hero align wp-block-acf-secondary-hero\" id=\"secondary-hero_block_cf407985e45af7aebb7973a140d788fc\">\n\t\n<header\n\tclass=\"w-full u-bg-full-width px-[22px] md:ps-bleed md:pe-0 py-[60px] bg-blue text-white u-has-rivets\"\n\tdata-theme=\"navy\"\n>\n\t<div class=\"flex flex-col !px-0 !max-w-[1440px] w-full lg:!ps-indent\">\n\t\t<div class=\"border-t-[6px] w-full my-0 flex flex-col md:flex-row gap-x-[62px] gap-y-[22px] border-gold\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"w-full md:w-1\/2 md:py-[45px]\">\n\t\t\t\t<div class=\"max-w-[600px] flex flex-col gap-[22px]\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h1 class=\"has-[.u-halftone-shadow--dark]:mb-divider has-[.u-halftone-shadow--light]:mb-divider pt-[22px] md:pt-0\">\n\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"inline-flex text-heading-200 u-halftone-shadow--light\">\n\t\t\t\t\t\t\t\tLoi sur la pr\u00e9somption d\u2019invalidit\u00e9 au Montana\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<\/h1>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<div class=\"order-first flex justify-start w-full pb-[22px]\">\n\t\t\t\t<div\n\tclass=\"wp-block-button is-style-tertiary text-white is-style-tertiary-back\"\n>\n\t\t\t<a\n\t\t\thref=\"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/initiative-de-presomption-de-sante\/\"\n\t\t\tclass=\"wp-block-button__link wp-element-button group\"\n\t\t\t\t\t>\n\t\t\t<span\n\t\t\tclass=\"decoration-transparent underline underline-offset-2 group-hover:decoration-inherit group-focus-visible:decoration-inherit transition duration-hover\"\n\t\t>\n\t\t\tInitiative sur la sant\u00e9 pr\u00e9somptive\t\t<\/span>\n\n\t\t<span\n\t\t\tclass=\"bg-inherit transition-colors duration-hover group-hover:bg-gold group-focus:bg-gold inline-flex rotate-180 order-first\"\n\t\t>\n\t\t\t<svg xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"21\" height=\"22\" fill=\"none\" viewBox=\"0 0 21 22\"><path stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M20 20.75L20 2.25L1.5 2.25L1.5 20.75L20 20.75Z\" clip-rule=\"evenodd\"\/><path stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"square\" stroke-width=\"2\" d=\"M14.0883 11.5L6.66406 11.5\"\/><path stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"square\" stroke-width=\"2\" d=\"M11.0723 7.75205L14.8363 11.5L11.0723 15.248\"\/><\/svg>\t\t<\/span>\n\t<\/a><\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n<\/header>\n<\/section>\n<div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p><strong>PARTIE DU CODE :<\/strong><br\/>TITRE 39. TRAVAIL<br\/>CHAPITRE 71. INDEMNISATION DES ACCIDENT\u00c9S DU TRAVAIL<br\/>39-71-105 D\u00e9claration de politique publique<br\/>39-71-124 Applicabilit\u00e9 de la Loi sur l\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail \u2014 exceptions<br\/>39-71-407 Responsabilit\u00e9 des assureurs \u2014 limitations  <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p><a href=\"https:\/\/leg.mt.gov\/statute\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Site Web l\u00e9gislatif du Montana<\/a><\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p><strong>DESCRIPTION :<\/strong><br\/>39-71. Maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e pour les pompiers \u2014 r\u00e9futation \u2014 applicabilit\u00e9 \u2014 d\u00e9finitions.<br\/>(1) (a) Un pompier pour lequel la couverture est obligatoire en vertu de la Loi sur l\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail est pr\u00e9sum\u00e9 avoir une demande pour une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e en vertu de la Loi sur l\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail s\u2019il r\u00e9pond aux exigences de la [section 2] et re\u00e7oit un diagnostic pour l\u2019une ou plusieurs des maladies \u00e9num\u00e9r\u00e9es au paragraphe (2) au cours de la p\u00e9riode indiqu\u00e9e.<br\/>(b) La couverture en vertu de la [section 2] et de la pr\u00e9sente section est facultative pour l\u2019employeur d\u2019un pompier pour lequel la couverture en vertu de la Loi sur l\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail est volontaire. L\u2019employeur d\u2019un pompier volontaire en vertu de 7-33-4109 ou 7-33-4510 peut choisir, dans le cadre de la prestation de la couverture en vertu de la Loi sur l\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail, d\u2019obtenir en plus la couverture pour maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e, sous r\u00e9serve de l\u2019accord de l\u2019assureur de fournir la couverture pr\u00e9sum\u00e9e.  <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(2) Les maladies suivantes sont des maladies professionnelles pr\u00e9sum\u00e9es caus\u00e9es de mani\u00e8re imm\u00e9diate par des activit\u00e9s de lutte contre les incendies, \u00e0 condition que la preuve de la maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e se manifeste apr\u00e8s le nombre d\u2019ann\u00e9es d\u2019emploi du pompier indiqu\u00e9 pour chaque maladie professionnelle et dans les 10 ans suivant la derni\u00e8re date \u00e0 laquelle le pompier a particip\u00e9 \u00e0 des activit\u00e9s de lutte contre les incendies pour un employeur :<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(a) cancer de la vessie apr\u00e8s 12 ans ;<br\/>(b) cancer du cerveau de tout type apr\u00e8s 10 ans ;<br\/>(c) cancer du sein apr\u00e8s 5 ans si le diagnostic survient avant que le pompier n\u2019ait 40 ans et n\u2019est pas connu pour \u00eatre associ\u00e9 \u00e0 une pr\u00e9disposition g\u00e9n\u00e9tique au cancer du sein ;<br\/>(d) cancer du col de l\u2019ut\u00e9rus apr\u00e8s 15 ans ;<br\/>(e) cancer colorectal apr\u00e8s 10 ans ;<br\/>(f) cancer de l\u2019\u0153sophage apr\u00e8s 10 ans ;<br\/>(g) cancer du rein apr\u00e8s 15 ans ;<br\/>(h) leuc\u00e9mie apr\u00e8s 5 ans ;<br\/>(i) cancer du poumon apr\u00e8s 4 ans ;<br\/>(j) m\u00e9soth\u00e9liome ou asbestose apr\u00e8s 10 ans ;<br\/>(k) my\u00e9lome multiple apr\u00e8s 15 ans ;<br\/>(l) infarctus du myocarde apr\u00e8s 10 ans ;<br\/>(m) lymphome non hodgkinien apr\u00e8s 15 ans ; et<br\/>(n) cancer des testicules apr\u00e8s 10 ans.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(3) Aux fins du calcul du nombre d\u2019ann\u00e9es d\u2019ant\u00e9c\u00e9dents professionnels d\u2019un pompier en vertu du paragraphe (2), les ant\u00e9c\u00e9dents professionnels d\u2019un pompier apr\u00e8s le 1er juillet 2014 peuvent \u00eatre calcul\u00e9s.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(4) Les b\u00e9n\u00e9ficiaires d\u2019un pompier qui serait autrement admissible aux prestations pour maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e en vertu de la pr\u00e9sente section, mais qui d\u00e9c\u00e8de avant d\u2019avoir d\u00e9pos\u00e9 une demande, tel que pr\u00e9vu \u00e0 la [section 2], sont admissibles aux prestations de d\u00e9c\u00e8s de la m\u00eame mani\u00e8re que pour un d\u00e9c\u00e8s r\u00e9sultant d\u2019une blessure, tel que pr\u00e9vu \u00e0 l\u2019article 39-71-407. Les b\u00e9n\u00e9ficiaires en vertu du pr\u00e9sent paragraphe (4) sont similairement li\u00e9s par les dispositions de recours exclusif pr\u00e9vues \u00e0 l\u2019article 39-71-411 et assujettis aux exigences de d\u00e9p\u00f4t de l\u2019article 39-71-601. <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(5) (a) Sous r\u00e9serve des dispositions du paragraphe (5)(c), un assureur est responsable du paiement de l\u2019indemnisation pour les prestations de maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e en vertu du pr\u00e9sent chapitre de la m\u00eame mani\u00e8re que pr\u00e9vu \u00e0 l\u2019article 39-71-407, y compris les constatations m\u00e9dicales objectives d\u2019une maladie \u00e9num\u00e9r\u00e9e au paragraphe (2), mais \u00e0 l\u2019exclusion de l\u2019exigence de l\u2019article 39-1-407(10) voulant que les constatations m\u00e9dicales objectives tracent une relation entre la maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e et les ant\u00e9c\u00e9dents professionnels du demandeur. Pour l\u2019infarctus du myocarde ou le cancer du poumon en vertu du paragraphe (2), les maladies doivent \u00eatre du type pouvant \u00eatre caus\u00e9 par des activit\u00e9s de lutte contre les incendies.<br\/>(b) (i) Un assureur en vertu du plan 1, 2 ou 3 qui conteste une demande de maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e a la<br\/>charge de la preuve pour \u00e9tablir, par une pr\u00e9pond\u00e9rance de la preuve, que le pompier ne souffre pas d\u2019une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e indemnisable. Un assureur qui conteste la demande peut verser des prestations en vertu de l\u2019article 39-71-608 ou 39-71-615 et peut exercer les m\u00e9canismes de r\u00e8glement des diff\u00e9rends \u00e9tablis dans le Titre 39, chapitre 71, partie 24.<br\/>(ii) Un assureur n\u2019est pas responsable du paiement des prestations d\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail pour une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e si l\u2019assureur \u00e9tablit, par une pr\u00e9pond\u00e9rance de la preuve, que le pompier n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 expos\u00e9, dans le cadre et l\u2019exercice de ses fonctions, \u00e0 des particules de fum\u00e9e en quantit\u00e9 suffisante pour avoir raisonnablement caus\u00e9 la maladie invoqu\u00e9e.<br\/>(c) Le paiement total d\u2019une demande par un assureur en vertu de la pr\u00e9sente section est limit\u00e9 \u00e0 5 millions $ pour chaque demande.  <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(6) La pr\u00e9sente section ne limite pas la capacit\u00e9 d\u2019un assureur \u00e0 affirmer que la maladie professionnelle n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 caus\u00e9e par les ant\u00e9c\u00e9dents professionnels du pompier en tant que pompier.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(7) Un pompier ou ses b\u00e9n\u00e9ficiaires peuvent exercer les recours en cas de litige pr\u00e9vus au Titre 39, chapitre 71, partie 24, si un assureur conteste une demande.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(8) L\u2019utilisation du terme \u00ab maladie professionnelle \u00bb inclut une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e lorsqu\u2019il est utilis\u00e9 dans les d\u00e9finitions de l\u2019article 39-71-116 pour \u00ab examinateur de r\u00e9clamations \u00bb, \u00ab invalidit\u00e9 partielle permanente \u00bb, \u00ab services m\u00e9dicaux primaires \u00bb et \u00ab m\u00e9decin traitant \u00bb, ainsi que lorsqu\u2019il est utilis\u00e9 dans les articles 39-71-107, 39-71-307, 39-71-412, 39-71-503, 39-71-601, 39-71-604, 39-71-606, 39-71-615, 39-71-703, 39-71-704, 39-71-713, 39-71-714, 39-71-717, 39-71-1011, 39-71-1036, 39-71-1041, 39-71-1042, 39-71-1101, 39-71-1110, 39-71-1504, 39-71-2311, 39-71-2312, 39-71-2313, 39-71-2316 et 39-71-4003.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(9) 39-71 et la pr\u00e9sente section :<br\/>(a) S\u2019appliquent uniquement aux maladies professionnelles pr\u00e9sum\u00e9es pour les pompiers ; et<br\/>(b) Ne s\u2019appliquent \u00e0 aucune autre question relative \u00e0 l\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail et ne peuvent \u00eatre utilis\u00e9s ou cit\u00e9s comme guide dans l\u2019administration des titres 33 ou 37.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(10) Aux fins de la [section 2] et de la pr\u00e9sente section, les d\u00e9finitions suivantes s\u2019appliquent :<br\/>(a) \u00ab Pompier \u00bb d\u00e9signe une personne dont les fonctions principales consistent \u00e0 \u00e9teindre des incendies ou \u00e0 enqu\u00eater sur ceux-ci,<br\/>avec au moins 1 an d\u2019op\u00e9rations de lutte contre les incendies au Montana commen\u00e7ant le ou apr\u00e8s le 1er juillet 2019, en tant que :<br\/>(i) un pompier d\u00e9fini \u00e0 l\u2019article 19-13-104 ;<br\/>(ii) un pompier volontaire d\u00e9fini \u00e0 l\u2019article 7-33-4510, mais seulement si l\u2019employeur du pompier volontaire a choisi la couverture en vertu du Titre 39, chapitre 71, aupr\u00e8s d\u2019un assureur qui permet un choix et que l\u2019employeur a choisi s\u00e9par\u00e9ment d\u2019inclure la couverture pour maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e en vertu de la [section 2] et de la pr\u00e9sente section ; ou<br\/>(iii) un volontaire d\u00e9crit \u00e0 l\u2019article 7-33-4109 pour une entit\u00e9 de lutte contre les incendies qui a choisi la couverture en vertu du Titre 39, chapitre 71, aupr\u00e8s d\u2019un assureur qui permet un choix et qui a choisi s\u00e9par\u00e9ment d\u2019inclure la couverture pour maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e.<br\/>(b) \u00ab Activit\u00e9s de lutte contre les incendies \u00bb d\u00e9signe les actions requises d\u2019un pompier qui l\u2019exposent \u00e0 une chaleur extr\u00eame<br\/>ou \u00e0 l\u2019inhalation ou \u00e0 l\u2019exposition physique \u00e0 des vapeurs chimiques, de la fum\u00e9e, des particules ou d\u2019autres gaz toxiques d\u00e9coulant directement de l\u2019emploi en tant que pompier.<br\/>(c) \u00ab Maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e \u00bb d\u00e9signe un pr\u00e9judice ou un dommage r\u00e9sultant d\u2019une ou plusieurs des maladies<br\/>\u00e9num\u00e9r\u00e9es au paragraphe (2) qui est \u00e9tabli par des constatations m\u00e9dicales objectives et qui est contract\u00e9 dans le cadre et l\u2019exercice de l\u2019emploi en tant que pompier, soit au cours d\u2019une seule journ\u00e9e ou d\u2019un seul quart de travail, soit pendant plus d\u2019une seule journ\u00e9e ou d\u2019un seul quart de travail, mais qui n\u2019est pas sp\u00e9cifique \u00e0 un accident.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>39-71-?? Conditions pour r\u00e9clamer une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e. <br\/>(1) Sauf disposition contraire au paragraphe (4), les conditions suivantes doivent \u00eatre remplies pour que la pr\u00e9somption de la [section 1] s\u2019applique :<br\/>(a) le pompier doit d\u00e9poser en temps opportun une demande pour une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e en vertu du Titre 39, chapitre<br\/>71, d\u00e8s que le pompier sait ou aurait d\u00fb savoir que son \u00e9tat r\u00e9sultait d\u2019une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e ; et<br\/>(b) (i) le pompier doit avoir subi, dans les 90 jours suivant son embauche, un examen m\u00e9dical qui n\u2019a pas<br\/>r\u00e9v\u00e9l\u00e9 de preuve m\u00e9dicale objective ou d\u2019ant\u00e9c\u00e9dents familiaux de la maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e pour laquelle la pr\u00e9somption en vertu de la [section 1] est demand\u00e9e ; et<br\/>(ii) le pompier doit avoir subi des examens m\u00e9dicaux p\u00e9riodiques ult\u00e9rieurs au moins une fois tous les<br\/>2 ans.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(2)(a) Le paragraphe (1)(b) n\u2019oblige pas l\u2019employeur d\u2019un pompier \u00e0 fournir ou \u00e0 payer un examen<br\/>m\u00e9dical, que ce soit au moment de l\u2019embauche ou pendant la dur\u00e9e ult\u00e9rieure de l\u2019emploi.<br\/>(b) Si l\u2019employeur d\u2019un pompier ne fournit pas ou ne paie pas d\u2019examen m\u00e9dical en vertu du paragraphe<br\/>(1)(b), le pompier peut satisfaire aux exigences du paragraphe (1)(b) en obtenant l\u2019examen m\u00e9dical \u00e0 ses frais ou aux frais d\u2019une autre partie.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(3) Pour \u00eatre admissible \u00e0 une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e, un pompier ne peut pas :<br\/>(a) \u00eatre un utilisateur r\u00e9gulier de produits du tabac ;<br\/>(b) avoir des ant\u00e9c\u00e9dents d\u2019utilisation r\u00e9guli\u00e8re de tabac au cours des 10 ann\u00e9es pr\u00e9c\u00e9dant le d\u00e9p\u00f4t de la demande en vertu du paragraphe (1)(a) ; ou<br\/>(c) avoir \u00e9t\u00e9 expos\u00e9 par un cohabitant qui utilisait r\u00e9guli\u00e8rement et habituellement des produits du tabac \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur du domicile pendant une p\u00e9riode de 10 ans ou plus avant le diagnostic.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(4) Un pompier qui, avant [la date d\u2019entr\u00e9e en vigueur de la pr\u00e9sente loi], n\u2019a pas re\u00e7u d\u2019examen m\u00e9dical aussi fr\u00e9quemment que les intervalles \u00e9nonc\u00e9s au paragraphe (1)(b) n\u2019est pas inadmissible sur cette base \u00e0 une demande de maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e en vertu de la [section 1] et de la pr\u00e9sente section.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>39-71-105. D\u00e9claration de politique publique. Aux fins de l\u2019interpr\u00e9tation et de l\u2019application du pr\u00e9sent chapitre, la politique publique de cet \u00c9tat est la suivante : <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(1) Un objectif du syst\u00e8me d\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail du Montana est de fournir, sans \u00e9gard \u00e0 la faute, des prestations de perte de salaire et des prestations m\u00e9dicales \u00e0 un travailleur souffrant d\u2019une blessure ou d\u2019une maladie li\u00e9e au travail. Les prestations de perte de salaire ne sont pas destin\u00e9es \u00e0 indemniser int\u00e9gralement un travailleur bless\u00e9, mais visent \u00e0 fournir une assistance \u00e0 un travailleur \u00e0 un co\u00fbt raisonnable pour l\u2019employeur. Dans cette limite, la prestation de perte de salaire doit avoir un rapport raisonnable avec les salaires r\u00e9els perdus \u00e0 la suite d\u2019une blessure ou d\u2019une maladie li\u00e9e au travail.  <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(2) L\u2019intention de la l\u00e9gislature est d\u2019affirmer qu\u2019il existe une pr\u00e9somption irr\u00e9fragable reconnaissant que le titulaire d\u2019un certificat d\u2019exemption d\u2019entrepreneur ind\u00e9pendant valide et en vigueur d\u00e9livr\u00e9 par le d\u00e9partement est un entrepreneur ind\u00e9pendant si la personne travaille en vertu de ce certificat d\u2019exemption d\u2019entrepreneur ind\u00e9pendant. Le<br\/>titulaire d\u2019un certificat d\u2019exemption d\u2019entrepreneur ind\u00e9pendant renonce aux droits, prestations et obligations du pr\u00e9sent chapitre, \u00e0 moins que la personne n\u2019ait choisi d\u2019\u00eatre li\u00e9e personnellement et individuellement par les dispositions du plan d\u2019indemnisation no 1, 2 ou 3. <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(3) Le retrait d\u2019un travailleur de la population active en raison d\u2019une blessure ou d\u2019une maladie li\u00e9e au travail a un impact n\u00e9gatif sur le travailleur, sa famille, l\u2019employeur et le grand public. Par cons\u00e9quent, l\u2019un des objectifs du syst\u00e8me d\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail est de favoriser le retour au travail du travailleur le plus t\u00f4t possible apr\u00e8s qu\u2019il a subi une blessure ou une maladie li\u00e9e au travail. <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(4) Les syst\u00e8mes d\u2019assurance contre les accidents du travail et les maladies professionnelles du Montana sont destin\u00e9s \u00e0 \u00eatre principalement autog\u00e9r\u00e9s. Les demandeurs devraient pouvoir obtenir rapidement des prestations et les employeurs devraient pouvoir fournir une couverture \u00e0 des taux raisonnablement constants. Pour atteindre ces objectifs, le syst\u00e8me doit \u00eatre con\u00e7u de mani\u00e8re \u00e0 minimiser le recours aux avocats et aux tribunaux pour obtenir des prestations et interpr\u00e9ter les responsabilit\u00e9s.  <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(5) Le pr\u00e9sent chapitre doit \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9 selon ses termes et non de mani\u00e8re lib\u00e9rale en faveur de l\u2019une ou l\u2019autre des parties.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(6) L\u2019intention de la l\u00e9gislature est la suivante :<br\/>(a) une demande li\u00e9e au stress, souvent appel\u00e9e \u00ab demande mentale-mentale \u00bb ou \u00ab demande mentale-physique \u00bb, n\u2019est pas indemnisable en vertu des lois sur l\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail et les maladies professionnelles du Montana. La l\u00e9gislature reconna\u00eet que ces demandes sont difficiles \u00e0 v\u00e9rifier objectivement et qu\u2019elles ont le potentiel de faire peser un fardeau \u00e9conomique sur le syst\u00e8me d\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail et des maladies professionnelles. La l\u00e9gislature reconna\u00eet \u00e9galement qu\u2019il existe d\u2019autres \u00c9tats qui ne pr\u00e9voient pas d\u2019indemnisation pour diverses cat\u00e9gories de demandes li\u00e9es au stress et que ces demandes ont pr\u00e9sent\u00e9 des probl\u00e8mes \u00e9conomiques pour certaines autres juridictions. De plus, toutes les blessures ne sont pas indemnisables dans le cadre du syst\u00e8me actuel, et il rel\u00e8ve de la comp\u00e9tence de la l\u00e9gislature de d\u00e9finir les limites du syst\u00e8me d\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail et des maladies professionnelles. Cependant, il rel\u00e8ve \u00e9galement de la comp\u00e9tence de la l\u00e9gislature de reconna\u00eetre le service public rendu par les pompiers et de se joindre aux autres \u00c9tats qui ont \u00e9tendu une reconnaissance de maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e aux pompiers.    <br\/>(b) pour les demandes de maladie professionnelle ou de maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e, en raison de la nature de l\u2019exposition, les travailleurs ne devraient pas \u00eatre tenus de donner un avis de la maladie aux employeurs comme cela est requis pour les blessures, et les exigences de d\u00e9p\u00f4t des demandes doivent tenir compte du moment o\u00f9 le travailleur savait ou aurait d\u00fb savoir que son \u00e9tat r\u00e9sultait d\u2019une maladie professionnelle ou d\u2019une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e. La l\u00e9gislature reconna\u00eet que les maladies professionnelles sur le lieu de travail sont caus\u00e9es par des \u00e9v\u00e9nements survenant sur plus d\u2019une seule journ\u00e9e ou d\u2019un seul quart de travail et que la l\u00e9gislature a le pouvoir de d\u00e9finir une maladie professionnelle ou une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e et d\u2019\u00e9tablir le lien de causalit\u00e9 avec le lieu de travail. <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>39-71-124. Applicabilit\u00e9 de la Loi sur l\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail \u2014 exceptions. Sauf disposition contraire aux articles 39-71-407, 39-71-601 et 39-71-603 et tel que sp\u00e9cifi\u00e9 \u00e0 la [section 1], le pr\u00e9sent chapitre s\u2019applique aux blessures et aux maladies professionnelles. <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>39-71-407. Responsabilit\u00e9 des assureurs \u2014 limitations. (1) Pour les blessures li\u00e9es \u00e0 l\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail, chaque assureur est responsable du paiement de l\u2019indemnisation, de la mani\u00e8re et dans la mesure pr\u00e9vues dans la pr\u00e9sente section, \u00e0 l\u2019employ\u00e9 d\u2019un employeur couvert par le plan no 1, le plan no 2 et le fonds d\u2019\u00c9tat en vertu du plan no 3 qu\u2019il assure, qui subit une blessure d\u00e9coulant de et au cours de l\u2019emploi ou, en cas de d\u00e9c\u00e8s r\u00e9sultant de la blessure, aux b\u00e9n\u00e9ficiaires de l\u2019employ\u00e9, le cas \u00e9ch\u00e9ant. <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(2) Une blessure ne d\u00e9coule pas de et au cours de l\u2019emploi lorsque l\u2019employ\u00e9 est :<br\/>(a) en pause pay\u00e9e ou non pay\u00e9e, ne se trouve pas sur un lieu de travail de l\u2019employeur et n\u2019effectue aucune t\u00e2che sp\u00e9cifique pour l\u2019employeur pendant la pause ; ou<br\/>(b) engag\u00e9 dans une activit\u00e9 sociale ou r\u00e9cr\u00e9ative, que l\u2019employeur paie ou non une partie de l\u2019activit\u00e9. L\u2019exclusion de la couverture du pr\u00e9sent paragraphe (2)(b) ne s\u2019applique pas \u00e0 un employ\u00e9 qui, au moment de la blessure, est sur du temps pay\u00e9 tout en participant \u00e0 une activit\u00e9 sociale ou r\u00e9cr\u00e9ative ou dont la pr\u00e9sence \u00e0 l\u2019activit\u00e9 est requise ou demand\u00e9e par l\u2019employeur. Aux fins du pr\u00e9sent paragraphe (2)(b), \u00ab demand\u00e9e \u00bb signifie que l\u2019employeur a demand\u00e9 \u00e0 l\u2019employ\u00e9 d\u2019assumer des fonctions pour l\u2019activit\u00e9 de sorte que la pr\u00e9sence de l\u2019employ\u00e9 n\u2019est pas totalement volontaire et facultative et que la blessure est survenue dans l\u2019exercice de ces fonctions.  <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(3) (a) Sous r\u00e9serve du paragraphe (3)(c), un assureur est responsable d\u2019une blessure, telle que d\u00e9finie \u00e0 l\u2019article 39-71-119, seulement si<br\/>la blessure est \u00e9tablie par des constatations m\u00e9dicales objectives et si le demandeur \u00e9tablit qu\u2019il est plus probable qu\u2019improbable que :<br\/>(i) une blessure invoqu\u00e9e est survenue ; ou<br\/>(ii) une blessure invoqu\u00e9e est survenue et a aggrav\u00e9 un \u00e9tat pr\u00e9existant.<br\/>(b) La preuve qu\u2019il \u00e9tait m\u00e9dicalement possible qu\u2019une blessure invoqu\u00e9e soit survenue ou que la blessure invoqu\u00e9e ait aggrav\u00e9 un \u00e9tat pr\u00e9existant n\u2019est pas suffisante pour \u00e9tablir la responsabilit\u00e9.<br\/>(c) Des constatations m\u00e9dicales objectives sont suffisantes pour une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e telle que d\u00e9finie \u00e0 la [section 1], mais peuvent \u00eatre r\u00e9fut\u00e9es par une pr\u00e9pond\u00e9rance de la preuve.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(4) (a) Un employ\u00e9 qui subit une blessure ou d\u00e9c\u00e8de pendant un d\u00e9placement n\u2019est pas couvert par le pr\u00e9sent chapitre, \u00e0 moins que :<br\/>(i) l\u2019employeur ne fournisse le transport ou que l\u2019employ\u00e9 ne re\u00e7oive un remboursement de l\u2019employeur pour les frais de d\u00e9placement, d\u2019essence, d\u2019huile ou d\u2019h\u00e9bergement dans le cadre de ses prestations ou de son contrat de travail et que le d\u00e9placement soit rendu n\u00e9cessaire par et pour le compte de l\u2019employeur en tant que partie int\u00e9grante ou condition de l\u2019emploi ; ou<br\/>(ii) le d\u00e9placement ne soit exig\u00e9 par l\u2019employeur dans le cadre des fonctions professionnelles de l\u2019employ\u00e9.<br\/>(b) Un paiement vers\u00e9 \u00e0 un employ\u00e9 en vertu d\u2019une convention collective, d\u2019un manuel de politiques du personnel,<br\/>ou d\u2019un livret de l\u2019employ\u00e9 ou de tout autre document fourni \u00e0 l\u2019employ\u00e9 qui ne constitue pas un salaire mais qui est d\u00e9sign\u00e9 comme une incitation \u00e0 travailler sur un chantier particulier n\u2019est pas un remboursement des frais de d\u00e9placement, d\u2019essence, d\u2019huile ou d\u2019h\u00e9bergement, et l\u2019employ\u00e9 n\u2019est pas couvert par le pr\u00e9sent chapitre pendant ses d\u00e9placements.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(5) Sauf disposition contraire au paragraphe (6), un employ\u00e9 n\u2019est pas admissible aux prestations autrement payables en vertu du pr\u00e9sent chapitre si l\u2019usage par l\u2019employ\u00e9 d\u2019alcool ou de drogues non prescrits par un m\u00e9decin est la cause contributive majeure de l\u2019accident.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(6) (a) Un employ\u00e9 qui a re\u00e7u une certification \u00e9crite, telle que d\u00e9finie \u00e0 l\u2019article 50-46-302, d\u2019un m\u00e9decin pour l\u2019usage de marijuana pour une condition m\u00e9dicale d\u00e9bilitante et qui est par ailleurs admissible aux prestations payables en vertu du pr\u00e9sent chapitre est assujetti aux limitations des paragraphes (6)(b) \u00e0 (6)(d).<br\/>(b) Un employ\u00e9 n\u2019est pas admissible aux prestations autrement payables en vertu du pr\u00e9sent chapitre si l\u2019usage par l\u2019employ\u00e9 de marijuana pour une condition m\u00e9dicale d\u00e9bilitante, telle que d\u00e9finie \u00e0 l\u2019article 50-46-302, est la cause contributive majeure de la blessure ou de la maladie professionnelle.<br\/>(c) Rien dans le pr\u00e9sent chapitre ne peut \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9 comme obligeant un assureur \u00e0 rembourser \u00e0 quiconque les frais associ\u00e9s \u00e0 l\u2019usage de marijuana pour une condition m\u00e9dicale d\u00e9bilitante, telle que d\u00e9finie \u00e0 l\u2019article 50-46-302.<br\/>(d) Dans une demande de responsabilit\u00e9 accept\u00e9e, les prestations payables en vertu du pr\u00e9sent chapitre ne peuvent \u00eatre augment\u00e9es ou am\u00e9lior\u00e9es en raison de l\u2019usage par un travailleur de marijuana pour une condition m\u00e9dicale d\u00e9bilitante, telle que d\u00e9finie \u00e0 l\u2019article 50-46-302. Un assureur demeure responsable des prestations auxquelles le travailleur serait admissible en l\u2019absence de l\u2019usage de marijuana par le travailleur pour une condition m\u00e9dicale d\u00e9bilitante. <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(7) Les dispositions du paragraphe (5) ne s\u2019appliquent pas si l\u2019employeur avait connaissance de l\u2019usage par l\u2019employ\u00e9 d\u2019alcool ou de drogues non prescrits par un m\u00e9decin et n\u2019a pas tent\u00e9 d\u2019y mettre fin. Le pr\u00e9sent paragraphe (7) ne s\u2019applique pas \u00e0 l\u2019usage de marijuana pour une condition m\u00e9dicale d\u00e9bilitante, car la marijuana n\u2019est pas un m\u00e9dicament prescrit. <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(8) S\u2019il n\u2019y a pas de contestation sur le fait qu\u2019un assureur est responsable d\u2019une blessure, mais qu\u2019il existe un litige de responsabilit\u00e9 entre deux assureurs ou plus, l\u2019assureur de la demande d\u00e9pos\u00e9e le plus r\u00e9cemment doit verser les prestations jusqu\u2019\u00e0 ce que cet assureur prouve qu\u2019un autre assureur est responsable du paiement des prestations ou jusqu\u2019\u00e0 ce qu\u2019un autre assureur accepte de verser les prestations. S\u2019il est prouv\u00e9 ult\u00e9rieurement que l\u2019assureur de la demande d\u00e9pos\u00e9e le plus r\u00e9cemment n\u2019est pas responsable du paiement des prestations, cet assureur doit recevoir le remboursement des prestations vers\u00e9es au demandeur de la part de l\u2019assureur dont la responsabilit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 prouv\u00e9e. <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(9) Si un demandeur qui a atteint la gu\u00e9rison maximale subit une blessure ult\u00e9rieure non li\u00e9e au travail \u00e0 la m\u00eame partie du corps, l\u2019assureur d\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail n\u2019est responsable d\u2019aucune indemnisation ou prestation m\u00e9dicale caus\u00e9e par la blessure ult\u00e9rieure non li\u00e9e au travail.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(10) Sauf pour les cas de maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e pr\u00e9vus aux [sections 1 et 2], un employ\u00e9 n\u2019est pas admissible aux prestations payables en vertu du pr\u00e9sent chapitre, \u00e0 moins que le droit aux prestations ne soit \u00e9tabli par des constatations m\u00e9dicales objectives contenant des informations factuelles et historiques suffisantes concernant la relation entre l\u2019\u00e9tat du travailleur et la blessure initiale.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(11) (a) Pour les maladies professionnelles, tout employeur inscrit au plan no 1, tout assureur au plan no 2 ou le fonds d\u2019\u00c9tat au plan no 3 est responsable du paiement de l\u2019indemnisation, de la mani\u00e8re et dans la mesure pr\u00e9vues au pr\u00e9sent chapitre, \u00e0 l\u2019employ\u00e9 d\u2019un employeur couvert par le plan no 1, le plan no 2 ou le fonds d\u2019\u00c9tat au plan no 3 si l\u2019employ\u00e9 re\u00e7oit un diagnostic de maladie professionnelle indemnisable.<br\/>(b) Les dispositions du paragraphe (11)(a) s\u2019appliquent \u00e0 la maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e si l\u2019employ\u00e9 re\u00e7oit un diagnostic et remplit les conditions des [sections 1 et 2].<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(12) Un assureur n\u2019est responsable d\u2019une maladie professionnelle que si celle-ci :<br\/>(a) est \u00e9tablie par des constatations m\u00e9dicales objectives ; et<br\/>(b) d\u00e9coule de ou est contract\u00e9e dans le cadre et l\u2019exercice de l\u2019emploi. Une maladie professionnelle est consid\u00e9r\u00e9e comme d\u00e9coulant de ou \u00e9tant contract\u00e9e dans le cadre et l\u2019exercice de l\u2019emploi si les \u00e9v\u00e9nements survenant sur plus d\u2019une seule journ\u00e9e ou d\u2019un seul quart de travail sont la cause contributive majeure de la maladie professionnelle par rapport aux autres facteurs contribuant \u00e0 la maladie professionnelle. Aux fins du pr\u00e9sent paragraphe (12), une maladie professionnelle n\u2019est pas la m\u00eame chose qu\u2019une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e.  <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(13) Lorsqu\u2019une indemnisation est payable pour une maladie professionnelle ou une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e, le seul employeur responsable est l\u2019employeur chez qui l\u2019employ\u00e9 a \u00e9t\u00e9 expos\u00e9 de mani\u00e8re pr\u00e9judiciable pour la derni\u00e8re fois au risque de la maladie.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(14) Lorsqu\u2019il y a plus d\u2019un assureur et un seul employeur au moment o\u00f9 l\u2019employ\u00e9 a \u00e9t\u00e9 expos\u00e9 de mani\u00e8re pr\u00e9judiciable au risque de la maladie, la responsabilit\u00e9 incombe \u00e0 l\u2019assureur fournissant la couverture au premier des moments suivants :<br\/>(a) le moment o\u00f9 la maladie professionnelle ou la maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e a \u00e9t\u00e9 diagnostiqu\u00e9e pour la premi\u00e8re fois par un professionnel de la sant\u00e9 ; ou<br\/>(b) le moment o\u00f9 l\u2019employ\u00e9 savait ou aurait d\u00fb savoir que son \u00e9tat \u00e9tait le r\u00e9sultat d\u2019une maladie professionnelle ou d\u2019une maladie professionnelle pr\u00e9sum\u00e9e.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(15) Dans le cas de la pneumoconiose, tout exploitant de mine de charbon qui a acquis une mine dans l\u2019\u00c9tat ou la quasi-totalit\u00e9 des actifs d\u2019une mine d\u2019une personne qui \u00e9tait exploitant de la mine le ou apr\u00e8s le 30 d\u00e9cembre 1969, est responsable et doit garantir le paiement de toutes les prestations qui auraient \u00e9t\u00e9 payables par cette personne \u00e0 l\u2019\u00e9gard des mineurs pr\u00e9c\u00e9demment employ\u00e9s dans la mine si l\u2019acquisition n\u2019avait pas eu lieu et que cette personne avait continu\u00e9 \u00e0 exploiter la mine, et l\u2019ancien exploitant de la mine n\u2019est d\u00e9charg\u00e9 d\u2019aucune responsabilit\u00e9 en vertu de la pr\u00e9sente section.<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>(16) Tel qu\u2019utilis\u00e9 dans la pr\u00e9sente section, \u00ab cause contributive majeure \u00bb d\u00e9signe une cause qui est la cause principale contribuant au r\u00e9sultat lorsqu\u2019elle est compar\u00e9e \u00e0 toutes les autres causes contributives. \u00bb<\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>Section 6. Instruction de codification. Les [sections 1 et 2] sont destin\u00e9es \u00e0 \u00eatre codifi\u00e9es en tant que partie int\u00e9grante du Titre 39, chapitre 71, et les dispositions du Titre 39, chapitre 71, s\u2019appliquent aux [sections 1 et 2].  <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>SECTION 7. NULLIT\u00c9 \u00c9VENTUELLE. SI UN TRIBUNAL JUGE QU\u2019UNE PARTIE DE [LA PR\u00c9SENTE LOI] EST EN VIOLATION DE TOUTE CLAUSE DES CONSTITUTIONS DES \u00c9TATS-UNIS OU DU MONTANA RELATIVE AUX DEMANDES D\u2019INDEMNISATION DES ACCIDENT\u00c9S DU TRAVAIL OU SI UN TRIBUNAL, PAR TOUTE AUTRE ACTION OU DOCTRINE EN DROIT OU EN \u00c9QUIT\u00c9, APPLIQUE LA PR\u00c9SUMPTION DES [SECTIONS 1 ET 2] \u00c0 UNE AUTRE CLASSE D\u2019OCCUPATION QUE CELLE DES POMPIERS, ALORS [LA PR\u00c9SENTE LOI] EST NULLE.  <\/p>\n<\/div><div class=\"wp-block-paragraph \">\n<p>Date d\u2019entr\u00e9e en vigueur \u2014 applicabilit\u00e9. [La pr\u00e9sente loi] entre en vigueur le 1er juillet 2019 et s\u2019applique aux maladies professionnelles pr\u00e9sum\u00e9es diagnostiqu\u00e9es le ou apr\u00e8s le 1er juillet 2019. <\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PARTIE DU CODE :TITRE 39. TRAVAILCHAPITRE 71. INDEMNISATION DES ACCIDENT\u00c9S DU TRAVAIL39-71-105 D\u00e9claration de politique publique39-71-124 Applicabilit\u00e9 de la Loi sur l\u2019indemnisation des accident\u00e9s du travail \u2014 exceptions39-71-407 Responsabilit\u00e9 des [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"parent":77841,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_searchwp_excluded":"","inline_featured_image":false,"_EventAllDay":false,"_EventTimezone":"","_EventStartDate":"","_EventEndDate":"","_EventStartDateUTC":"","_EventEndDateUTC":"","_EventShowMap":false,"_EventShowMapLink":false,"_EventURL":"","_EventCost":"","_EventCostDescription":"","_EventCurrencySymbol":"","_EventCurrencyCode":"","_EventCurrencyPosition":"","_EventDateTimeSeparator":"","_EventTimeRangeSeparator":"","_EventOrganizerID":[],"_EventVenueID":[],"_OrganizerEmail":"","_OrganizerPhone":"","_OrganizerWebsite":"","_VenueAddress":"","_VenueCity":"","_VenueCountry":"","_VenueProvince":"","_VenueState":"","_VenueZip":"","_VenuePhone":"","_VenueURL":"","_VenueStateProvince":"","_VenueLat":"","_VenueLng":"","_VenueShowMap":false,"_VenueShowMapLink":false,"footnotes":""},"class_list":["post-77564","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/77564","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=77564"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/77564\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":126908,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/77564\/revisions\/126908"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/77841"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=77564"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}