{"id":95580,"date":"2019-04-07T14:57:06","date_gmt":"2019-04-07T18:57:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.iaff.org\/iniciativa-de-salud-presuntiva\/ley-de-discapacidad-presuntiva-en-minnesota\/"},"modified":"2025-06-18T13:10:24","modified_gmt":"2025-06-18T17:10:24","slug":"ley-de-discapacidad-presuntiva-en-minnesota","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/iniciativa-de-salud-presuntiva\/ley-de-discapacidad-presuntiva-en-minnesota\/","title":{"rendered":"Ley de discapacidad presuntiva en Minnesota"},"content":{"rendered":"<section\n\t class=\"secondary-hero align wp-block-acf-secondary-hero\" id=\"secondary-hero_block_54c2294a655d0a1fc7c7c95dd46b8e54\">\n\t\n<header\n\tclass=\"w-full u-bg-full-width px-[22px] md:ps-bleed md:pe-0 py-[60px] bg-blue text-white u-has-rivets\"\n\tdata-theme=\"navy\"\n>\n\t<div class=\"flex flex-col !px-0 !max-w-[1440px] w-full lg:!ps-indent\">\n\t\t<div class=\"border-t-[6px] w-full my-0 flex flex-col md:flex-row gap-x-[62px] gap-y-[22px] border-gold\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"w-full md:w-1\/2 md:py-[45px]\">\n\t\t\t\t<div class=\"max-w-[600px] flex flex-col gap-[22px]\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h1 class=\"has-[.u-halftone-shadow--dark]:mb-divider has-[.u-halftone-shadow--light]:mb-divider pt-[22px] md:pt-0\">\n\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"inline-flex text-heading-200 u-halftone-shadow--light\">\n\t\t\t\t\t\t\t\tLey de discapacidad presuntiva en Minnesota\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<\/h1>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<div class=\"order-first flex justify-start w-full pb-[22px]\">\n\t\t\t\t<div\n\tclass=\"wp-block-button is-style-tertiary text-white is-style-tertiary-back\"\n>\n\t\t\t<a\n\t\t\thref=\"https:\/\/www.iaff.org\/es\/iniciativa-de-salud-presuntiva\/\"\n\t\t\tclass=\"wp-block-button__link wp-element-button group\"\n\t\t\t\t\t>\n\t\t\t<span\n\t\t\tclass=\"decoration-transparent underline underline-offset-2 group-hover:decoration-inherit group-focus-visible:decoration-inherit transition duration-hover\"\n\t\t>\n\t\t\tIniciativa de Salud Presuntiva\t\t<\/span>\n\n\t\t<span\n\t\t\tclass=\"bg-inherit transition-colors duration-hover group-hover:bg-gold group-focus:bg-gold inline-flex rotate-180 order-first\"\n\t\t>\n\t\t\t<svg xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"21\" height=\"22\" fill=\"none\" viewBox=\"0 0 21 22\"><path stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M20 20.75L20 2.25L1.5 2.25L1.5 20.75L20 20.75Z\" clip-rule=\"evenodd\"\/><path stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"square\" stroke-width=\"2\" d=\"M14.0883 11.5L6.66406 11.5\"\/><path stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"square\" stroke-width=\"2\" d=\"M11.0723 7.75205L14.8363 11.5L11.0723 15.248\"\/><\/svg>\t\t<\/span>\n\t<\/a><\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n<\/header>\n<\/section>\n<p><strong>PARTE DEL C\u00d3DIGO:<\/strong><br \/>Estatutos de Minnesota<br \/>Cap\u00edtulo 176 Compensaci\u00f3n del Trabajador<br \/>Sec. 176.011 Definiciones<br \/>Subd. 15 Enfermedad ocupacional (b)-(c)<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.leg.state.mn.us\/\" target=\"blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Sitio web legislativo de Minnesota<\/a><br \/><b><\/b><\/p>\n<p><b>DESCRIPCI\u00d3N:<\/b><br \/><b>Subd. 15.  <\/b><br \/>Enfermedad ocupacional.<\/p>\n<ol type=\"a\">\n<li>\u201cEnfermedad ocupacional\u201d significa una enfermedad que surge del empleo y en el curso del mismo, peculiar a la ocupaci\u00f3n en la que el empleado est\u00e1 involucrado y debido a causas que exceden los riesgos ordinarios del empleo, e incluir\u00e1 la fiebre ondulante. Las enfermedades ordinarias de la vida a las que el p\u00fablico general est\u00e1 igualmente expuesto fuera del empleo no son compensables, excepto cuando las enfermedades se derivan como un incidente de una enfermedad ocupacional, o donde la exposici\u00f3n peculiar a la ocupaci\u00f3n hace que la enfermedad sea un riesgo de enfermedad ocupacional. Una enfermedad surge del empleo solo si existe una conexi\u00f3n causal directa entre las condiciones bajo las cuales se realiza el trabajo y si la enfermedad ocupacional se deriva como un incidente natural del trabajo como resultado de la exposici\u00f3n ocasionada por la naturaleza del empleo. Un empleador no es responsable de la compensaci\u00f3n por ninguna enfermedad ocupacional que no pueda ser atribuida al empleo como causa directa y pr\u00f3xima y no sea reconocida como un riesgo caracter\u00edstico y peculiar del oficio, ocupaci\u00f3n, proceso o empleo o que resulte de un riesgo al que el trabajador habr\u00eda estado igualmente expuesto fuera del empleo.  <\/li>\n<li>Si inmediatamente antes de la fecha de incapacidad o muerte, un empleado estaba empleado en servicio activo en un departamento organizado de bomberos o polic\u00eda de cualquier municipio, como miembro de la Patrulla Estatal de Minnesota, servicio de oficiales de conservaci\u00f3n, oficina estatal de cr\u00edmenes, como oficial forestal del Departamento de Recursos Naturales, oficial correccional estatal, o sheriff o sheriff adjunto a tiempo completo de cualquier condado, y la enfermedad es de miocarditis, esclerosis coronaria, neumon\u00eda o su secuela, y al momento del empleo dicho empleado fue sometido a un examen f\u00edsico exhaustivo por un m\u00e9dico licenciado, y se ha realizado y archivado un informe escrito del mismo con dicho departamento organizado de bomberos o polic\u00eda, con la Patrulla Estatal de Minnesota, servicio de oficiales de conservaci\u00f3n, oficina estatal de cr\u00edmenes, Departamento de Recursos Naturales, Departamento de Correcciones, o departamento del sheriff de cualquier condado, cuyo examen e informe negaron cualquier evidencia de miocarditis, esclerosis coronaria, neumon\u00eda o su secuela, la enfermedad se presume presuntivamente una enfermedad ocupacional y se presumir\u00e1 que se debi\u00f3 a la naturaleza del empleo. Si inmediatamente antes de la fecha de incapacidad o muerte, cualquier individuo que por la naturaleza de su posici\u00f3n proporciona atenci\u00f3n m\u00e9dica de emergencia, o un empleado que estaba empleado como oficial de polic\u00eda licenciado bajo la secci\u00f3n 626.84, subdivisi\u00f3n 1; bombero; param\u00e9dico; oficial correccional estatal; t\u00e9cnico m\u00e9dico de emergencia; o enfermera licenciada que proporciona atenci\u00f3n m\u00e9dica de emergencia; y que contrae una enfermedad infecciosa o transmisible a la que el empleado estuvo expuesto en el curso de su empleo fuera de un hospital, entonces la enfermedad se presume presuntivamente una enfermedad ocupacional y se presumir\u00e1 que se debi\u00f3 a la naturaleza del empleo y la presunci\u00f3n puede ser refutada por factores sustanciales presentados por el empleador o asegurador. Cualquier factor sustancial que se utilice para refutar esta presunci\u00f3n y que sea conocido por el empleador o asegurador en el momento de la negaci\u00f3n de responsabilidad deber\u00e1 ser comunicado al empleado en la negaci\u00f3n de responsabilidad.  <\/li>\n<li>Un bombero en servicio activo en un departamento de bomberos organizado que no pueda desempe\u00f1ar sus funciones en el departamento debido a un c\u00e1ncer incapacitante de un tipo causado por la exposici\u00f3n al calor, radiaci\u00f3n o un carcin\u00f3geno conocido o sospechoso, seg\u00fan lo definido por la Agencia Internacional para la Investigaci\u00f3n del C\u00e1ncer, y el carcin\u00f3geno est\u00e1 razonablemente vinculado al c\u00e1ncer incapacitante, se presume que tiene una enfermedad ocupacional seg\u00fan el p\u00e1rrafo (a). Si un bombero que ingresa al servicio despu\u00e9s del 1 de agosto de 1988 es examinado por un m\u00e9dico antes de ser contratado y el examen revela la existencia de un c\u00e1ncer del tipo descrito en este p\u00e1rrafo, el bombero no tiene derecho a la presunci\u00f3n a menos que una determinaci\u00f3n m\u00e9dica posterior establezca que el bombero ya no tiene el c\u00e1ncer. <\/li>\n<li>Para los prop\u00f3sitos de este cap\u00edtulo, \u201cdeficiencia mental\u201d significa un diagn\u00f3stico de trastorno de estr\u00e9s postraum\u00e1tico por un psiquiatra o psic\u00f3logo licenciado. Para los prop\u00f3sitos de este cap\u00edtulo, \u201ctrastorno de estr\u00e9s postraum\u00e1tico\u201d significa la condici\u00f3n seg\u00fan se describe en la edici\u00f3n m\u00e1s recientemente publicada del Manual Diagn\u00f3stico y Estad\u00edstico de Trastornos Mentales de la Asociaci\u00f3n Americana de Psiquiatr\u00eda. Para los prop\u00f3sitos de la secci\u00f3n 79.34, subdivisi\u00f3n 2, una o m\u00e1s reclamaciones compensables por deficiencia mental que surjan de un solo evento u ocurrencia constituir\u00e1n una sola ocurrencia de p\u00e9rdida.  <\/li>\n<li>Si, con anterioridad a la fecha de incapacidad o fallecimiento, un empleado que estaba empleado en servicio activo como: un agente de polic\u00eda con licencia; un bombero; un param\u00e9dico; un t\u00e9cnico en emergencias m\u00e9dicas; un enfermero licenciado empleado para proporcionar servicios m\u00e9dicos de emergencia fuera de un centro m\u00e9dico; un operador de seguridad p\u00fablica; un oficial empleado por el estado o una subdivisi\u00f3n pol\u00edtica en un centro correccional, de detenci\u00f3n o de tratamiento seguro; un alguacil o alguacil adjunto a tiempo completo de cualquier condado; o un miembro de la Patrulla Estatal de Minnesota es diagnosticado con una deficiencia mental seg\u00fan se define en el p\u00e1rrafo (d), y no hab\u00eda sido diagnosticado previamente con dicha deficiencia mental, entonces la deficiencia mental se presume una enfermedad ocupacional y se presumir\u00e1 que se debe a la naturaleza del empleo. Esta presunci\u00f3n puede ser refutada por factores sustanciales presentados por el empleador o la aseguradora. Cualquier factor sustancial que se utilice para refutar esta presunci\u00f3n y que sea conocido por el empleador o la aseguradora en el momento de la denegaci\u00f3n de responsabilidad deber\u00e1 ser comunicado al empleado en la denegaci\u00f3n de responsabilidad. La deficiencia mental no se considera una enfermedad ocupacional si resulta de una acci\u00f3n disciplinaria, evaluaci\u00f3n laboral, traslado laboral, despido, degradaci\u00f3n, promoci\u00f3n, terminaci\u00f3n, jubilaci\u00f3n o acci\u00f3n similar tomada de buena fe por el empleador.   <\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PARTE DEL C\u00d3DIGO:Estatutos de MinnesotaCap\u00edtulo 176 Compensaci\u00f3n del TrabajadorSec. 176.011 DefinicionesSubd. 15 Enfermedad ocupacional (b)-(c) Sitio web legislativo de Minnesota DESCRIPCI\u00d3N:Subd. 15. Enfermedad ocupacional. \u201cEnfermedad ocupacional\u201d significa una enfermedad que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"parent":93088,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_searchwp_excluded":"","inline_featured_image":false,"_EventAllDay":false,"_EventTimezone":"","_EventStartDate":"","_EventEndDate":"","_EventStartDateUTC":"","_EventEndDateUTC":"","_EventShowMap":false,"_EventShowMapLink":false,"_EventURL":"","_EventCost":"","_EventCostDescription":"","_EventCurrencySymbol":"","_EventCurrencyCode":"","_EventCurrencyPosition":"","_EventDateTimeSeparator":"","_EventTimeRangeSeparator":"","_EventOrganizerID":[],"_EventVenueID":[],"_OrganizerEmail":"","_OrganizerPhone":"","_OrganizerWebsite":"","_VenueAddress":"","_VenueCity":"","_VenueCountry":"","_VenueProvince":"","_VenueState":"","_VenueZip":"","_VenuePhone":"","_VenueURL":"","_VenueStateProvince":"","_VenueLat":"","_VenueLng":"","_VenueShowMap":false,"_VenueShowMapLink":false,"footnotes":""},"class_list":["post-95580","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/95580","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=95580"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/95580\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/93088"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=95580"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}