{"id":95535,"date":"2024-04-15T15:22:43","date_gmt":"2024-04-15T19:22:43","guid":{"rendered":"https:\/\/www.iaff.org\/iniciativa-de-salud-presuntiva\/ley-de-discapacidad-presuntiva-en-el-distrito-de-columbia\/"},"modified":"2025-10-06T10:42:55","modified_gmt":"2025-10-06T14:42:55","slug":"ley-de-discapacidad-presuntiva-en-el-distrito-de-columbia","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/iniciativa-de-salud-presuntiva\/ley-de-discapacidad-presuntiva-en-el-distrito-de-columbia\/","title":{"rendered":"Ley de discapacidad presuntiva en el Distrito de Columbia"},"content":{"rendered":"<section\n\t class=\"secondary-hero align wp-block-acf-secondary-hero\" id=\"secondary-hero_block_9370ea54436aa481c77f26b4f156c577\">\n\t\n<header\n\tclass=\"w-full u-bg-full-width px-[22px] md:ps-bleed md:pe-0 py-[60px] bg-blue text-white u-has-rivets\"\n\tdata-theme=\"navy\"\n>\n\t<div class=\"flex flex-col !px-0 !max-w-[1440px] w-full lg:!ps-indent\">\n\t\t<div class=\"border-t-[6px] w-full my-0 flex flex-col md:flex-row gap-x-[62px] gap-y-[22px] border-gold\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"w-full md:w-1\/2 md:py-[45px]\">\n\t\t\t\t<div class=\"max-w-[600px] flex flex-col gap-[22px]\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h1 class=\"has-[.u-halftone-shadow--dark]:mb-divider has-[.u-halftone-shadow--light]:mb-divider pt-[22px] md:pt-0\">\n\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"inline-flex text-heading-200 u-halftone-shadow--light\">\n\t\t\t\t\t\t\t\tLey de discapacidad presuntiva en el Distrito de Columbia\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<\/h1>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<div class=\"order-first flex justify-start w-full pb-[22px]\">\n\t\t\t\t<div\n\tclass=\"wp-block-button is-style-tertiary text-white is-style-tertiary-back\"\n>\n\t\t\t<a\n\t\t\thref=\"https:\/\/www.iaff.org\/es\/iniciativa-de-salud-presuntiva\/\"\n\t\t\tclass=\"wp-block-button__link wp-element-button group\"\n\t\t\t\t\t>\n\t\t\t<span\n\t\t\tclass=\"decoration-transparent underline underline-offset-2 group-hover:decoration-inherit group-focus-visible:decoration-inherit transition duration-hover\"\n\t\t>\n\t\t\tIniciativa de Salud Presuntiva\t\t<\/span>\n\n\t\t<span\n\t\t\tclass=\"bg-inherit transition-colors duration-hover group-hover:bg-gold group-focus:bg-gold inline-flex rotate-180 order-first\"\n\t\t>\n\t\t\t<svg xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"21\" height=\"22\" fill=\"none\" viewBox=\"0 0 21 22\"><path stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M20 20.75L20 2.25L1.5 2.25L1.5 20.75L20 20.75Z\" clip-rule=\"evenodd\"\/><path stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"square\" stroke-width=\"2\" d=\"M14.0883 11.5L6.66406 11.5\"\/><path stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"square\" stroke-width=\"2\" d=\"M11.0723 7.75205L14.8363 11.5L11.0723 15.248\"\/><\/svg>\t\t<\/span>\n\t<\/a><\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n<\/header>\n<\/section>\n<section\n\t class=\"page-blocks iaff-page-blocks pt-10 align pt-10 wp-block-acf-page-blocks\" id=\"page-blocks_block_f95b0307200670cd22d7ca7c7579992e\">\n\t<div class=\"acf-innerblocks-container\">\n\n<p><strong>PARTE DEL C\u00d3DIGO<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/code.dccouncil.gov\/us\/dc\/council\/code\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Sitio web legislativo de Washington DC<\/a><\/p>\n<p>T\u00edtulo 5. Polic\u00eda, bomberos, m\u00e9dico forense y ciencias forenses. <\/p>\n<p>Cap\u00edtulo 6A. Servicio limitado de polic\u00eda y bomberos <\/p>\n<p>Subcap\u00edtulo II. Discapacidad presuntiva de los empleados de bomberos y servicios m\u00e9dicos de emergencia. <\/p>\n<p>\u00a7 5\u2013651. Definiciones. <\/p>\n<p>A los efectos de este subcap\u00edtulo, el t\u00e9rmino:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(1) \u201cDepartamento\u201d significa el Departamento de Bomberos y Servicios M\u00e9dicos de Emergencia.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(2) \u201cDirector\u201d significa el oficial de servicios m\u00e9dicos del Departamento de Bomberos y Servicios M\u00e9dicos de Emergencia.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(3) \u201cDocumentado\u201d significa que el miembro o empleado de EMS notific\u00f3 por escrito al Departamento de Bomberos y Servicios M\u00e9dicos de Emergencia sobre su exposici\u00f3n ocupacional a sangre o fluidos corporales.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(4) \u201cEmpleado de EMS\u201d significa una persona que califica como \u201cpersonal de servicios m\u00e9dicos de emergencia\u201d seg\u00fan lo definido en \u00a7 7-2341.01(7), est\u00e1 empleada por el Departamento de Bomberos y Servicios M\u00e9dicos de Emergencia, y no es un miembro juramentado del Departamento.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(5) \u201cGama completa de funciones\u201d tendr\u00e1 el mismo significado que se proporciona en \u00a7 5-631(5).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(6) \u201cMiembro\u201d significa un miembro juramentado del Departamento de Bomberos y Servicios M\u00e9dicos de Emergencia que est\u00e1 empleado por el Departamento.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(7) \u201cExamen f\u00edsico previo al empleo\u201d significa el examen f\u00edsico requerido bajo \u00a7 5-451.<\/p>\n<p>\u00a7 5\u2013652. Presunci\u00f3n en cuanto a discapacidad o muerte por enfermedad card\u00edaca, hipertensi\u00f3n o enfermedad respiratoria. <\/p>\n<p>(a) Se presumir\u00e1 que un miembro tiene una lesi\u00f3n o enfermedad en el desempe\u00f1o del deber que est\u00e1 cubierta por este subcap\u00edtulo y el Cap\u00edtulo 7 de este t\u00edtulo, a menos que dicha presunci\u00f3n sea refutada por una preponderancia de evidencia en contrario o el miembro sea descalificado de la presunci\u00f3n conforme a \u00a7 5-655, si:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(1) El miembro ha sido diagnosticado con enfermedad card\u00edaca, hipertensi\u00f3n o enfermedad respiratoria;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(2) La enfermedad card\u00edaca, hipertensi\u00f3n o enfermedad respiratoria resulta en la incapacidad del miembro para realizar la gama completa de funciones o en la muerte;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(3) El miembro se ha sometido a un examen f\u00edsico previo al empleo y se encontr\u00f3, en el momento del examen, que estaba libre de la lesi\u00f3n o enfermedad en el desempe\u00f1o del deber subyacente a la presunci\u00f3n proporcionada en esta subsecci\u00f3n; y<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(4) El miembro, a solicitud del Director, se somete a un examen f\u00edsico realizado por m\u00e9dicos seleccionados por el Director.<\/p>\n<p>(b) Se presumir\u00e1 que un empleado de EMS tiene una enfermedad ocupacional sufrida en el cumplimiento del deber que est\u00e1 cubierta por el Cap\u00edtulo 6 del T\u00edtulo 1, a menos que dicha presunci\u00f3n sea refutada por una preponderancia de evidencia en contrario o el miembro sea descalificado de la presunci\u00f3n conforme a \u00a7 5-655, si:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(1) El empleado de EMS ha sido diagnosticado con enfermedad card\u00edaca, hipertensi\u00f3n o enfermedad respiratoria;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(2) La enfermedad card\u00edaca, hipertensi\u00f3n o enfermedad respiratoria resulta en la lesi\u00f3n del empleado de EMS, seg\u00fan se define en \u00a7 1-623.01(5), o en la muerte;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(3) El empleado de EMS se ha sometido a un examen f\u00edsico previo al empleo y se encontr\u00f3, en el momento del examen, que estaba libre de la enfermedad ocupacional subyacente a la presunci\u00f3n proporcionada en esta subsecci\u00f3n; y<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(4) El empleado de EMS, a solicitud del Director, se somete a un examen f\u00edsico realizado por m\u00e9dicos seleccionados por el Director.<\/p>\n<p>\u00a7 5\u2013653. Presunci\u00f3n en cuanto a discapacidad o muerte por c\u00e1ncer. <\/p>\n<p>*NOTA: Esta secci\u00f3n incluye modificaciones realizadas por legislaci\u00f3n temporal que expirar\u00e1 el 12 de abril de 2024. Para view el texto de esta secci\u00f3n despu\u00e9s del vencimiento de toda la legislaci\u00f3n de emergencia y temporal, haga clic en este enlace: Versi\u00f3n Permanente.* <\/p>\n<p>(a) Se presumir\u00e1 que un miembro tiene una lesi\u00f3n o enfermedad en el desempe\u00f1o del deber que est\u00e1 cubierta por este subcap\u00edtulo y el Cap\u00edtulo 7 de este t\u00edtulo, a menos que dicha presunci\u00f3n sea refutada por una preponderancia de evidencia en contrario o el miembro sea descalificado de la presunci\u00f3n conforme a \u00a7 5-655, si:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(1) El miembro ha estado en contacto con o expuesto a una sustancia t\u00f3xica mientras estaba en el cumplimiento del deber que est\u00e1 asociada con un mayor riesgo de leucemia o c\u00e1ncer, y tiene un diagn\u00f3stico de:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\">(A) Leucemia o c\u00e1ncer de mama, ovario, p\u00e1ncreas, pr\u00f3stata, recto, colon, colorrectal, h\u00edgado, testicular o respiratorio;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\">(B) Mieloma m\u00faltiple, c\u00e1ncer cerebral, linfoma no Hodgkin o c\u00e1ncer de garganta; o<\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\">(C) C\u00e1ncer de ri\u00f1\u00f3n, tiroides o vejiga;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(2) El miembro ha completado al menos 10 a\u00f1os de servicio en el Departamento;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(3) La leucemia o el c\u00e1ncer resulta en la incapacidad del miembro para realizar la gama completa de funciones o en la muerte;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(4) El miembro ha sido sometido a un examen f\u00edsico previo al empleo y se encontr\u00f3 que, en el momento del examen, estaba libre de la lesi\u00f3n o enfermedad relacionada con el desempe\u00f1o del deber que subyace a la presunci\u00f3n establecida en este inciso; y<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(5) El miembro, a solicitud del Director, se somete a un examen f\u00edsico realizado por m\u00e9dicos seleccionados por el Director.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\">(b) Se presumir\u00e1 que un empleado de EMS tiene una enfermedad ocupacional sufrida en el cumplimiento del deber que est\u00e1 cubierta por el Cap\u00edtulo 6 del T\u00edtulo 1, a menos que dicha presunci\u00f3n sea refutada por una preponderancia de evidencia en contrario o el miembro sea descalificado de la presunci\u00f3n conforme al \u00a7 5-655, si:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 120px;\">(1) El empleado de EMS ha estado en contacto con o expuesto a una sustancia t\u00f3xica durante el cumplimiento del deber que est\u00e1 asociada con un mayor riesgo de leucemia o c\u00e1ncer, y tiene un diagn\u00f3stico de:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 160px;\">(A) Leucemia o c\u00e1ncer de mama, ovario, p\u00e1ncreas, pr\u00f3stata, recto, colon, colorrectal, h\u00edgado, testicular o respiratorio;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 160px;\">(B) Mieloma m\u00faltiple, c\u00e1ncer cerebral, linfoma no Hodgkin o c\u00e1ncer de garganta; o<\/p>\n<p style=\"padding-left: 160px;\">(C) C\u00e1ncer de ri\u00f1\u00f3n, tiroides o vejiga;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 120px;\">(2) El empleado de EMS ha completado al menos 10 a\u00f1os de servicio en el Departamento;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 120px;\">(3) La leucemia o el c\u00e1ncer resulta en la lesi\u00f3n del empleado de EMS, seg\u00fan se define en el \u00a7 1-623.01(5), o en la muerte;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 120px;\">(4) El empleado de EMS ha sido sometido a un examen f\u00edsico previo al empleo y se encontr\u00f3 que, en el momento del examen, estaba libre de la enfermedad ocupacional que subyace a la presunci\u00f3n establecida en este inciso; y<\/p>\n<p style=\"padding-left: 120px;\">(5) El empleado de EMS, a solicitud del Director, se somete a un examen f\u00edsico realizado por m\u00e9dicos seleccionados por el Director.<\/p>\n<p>\u00a7 5\u2013654. Presunci\u00f3n en cuanto a discapacidad o muerte por enfermedad infecciosa. <\/p>\n<p>(a) Se presumir\u00e1 que un miembro tiene una lesi\u00f3n o enfermedad relacionada con el desempe\u00f1o del deber que est\u00e1 cubierta por este subcap\u00edtulo y el Cap\u00edtulo 7 de este t\u00edtulo, a menos que dicha presunci\u00f3n sea refutada por una preponderancia de evidencia en contrario o el miembro sea descalificado de la presunci\u00f3n conforme al \u00a7 5-655, si:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(1) El miembro ha sido diagnosticado con hepatitis, meningitis meningoc\u00f3cica, tuberculosis o virus de inmunodeficiencia humana (\u201cVIH\u201d);<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(2) El miembro ha tenido una exposici\u00f3n documentada a sangre o fluidos corporales durante el desempe\u00f1o de sus funciones laborales;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(3) La hepatitis, meningitis meningoc\u00f3cica, tuberculosis o VIH resulta en la incapacidad del miembro para realizar la gama completa de funciones o en la muerte;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(4) El miembro ha sido sometido a un examen f\u00edsico previo al empleo y se encontr\u00f3 que, en el momento del examen, estaba libre de la lesi\u00f3n o enfermedad relacionada con el desempe\u00f1o del deber que subyace a la presunci\u00f3n establecida en este inciso; y<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(5) El miembro, a solicitud del Director, se somete a un examen f\u00edsico realizado por m\u00e9dicos seleccionados por el Director.<\/p>\n<p>(b) Se presumir\u00e1 que un empleado de EMS tiene una enfermedad ocupacional sufrida en el cumplimiento del deber que est\u00e1 cubierta por el Cap\u00edtulo 6 del T\u00edtulo 1, a menos que dicha presunci\u00f3n sea refutada por una preponderancia de evidencia en contrario o el miembro sea descalificado de la presunci\u00f3n conforme al \u00a7 5-655, si:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(1) El empleado de EMS ha sido diagnosticado con hepatitis, meningitis meningoc\u00f3cica, tuberculosis o virus de inmunodeficiencia humana (\u201cVIH\u201d);<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(2) El empleado de EMS ha tenido una exposici\u00f3n documentada a sangre o fluidos corporales durante el desempe\u00f1o de sus funciones laborales;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(3) La hepatitis, meningitis meningoc\u00f3cica, tuberculosis o VIH resulta en la lesi\u00f3n del empleado de EMS, seg\u00fan se define en el \u00a7 1-623.01(5), o en la muerte;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(4) El empleado de EMS ha sido sometido a un examen f\u00edsico previo al empleo y se encontr\u00f3 que, en el momento del examen, estaba libre de la enfermedad ocupacional que subyace a la presunci\u00f3n establecida en este inciso; y<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">(5) El empleado de EMS, a solicitud del Director, se somete a un examen f\u00edsico realizado por m\u00e9dicos seleccionados por el Director.<\/p>\n<p>\u00a7 5\u2013655. Descalificaci\u00f3n de la presunci\u00f3n en cuanto a discapacidad o muerte. <\/p>\n<p>Un miembro o un empleado de EMS ser\u00e1 descalificado de una presunci\u00f3n bajo este subcap\u00edtulo si:<\/p>\n<p>(1) Existe alguna vacuna u otra forma de inmunizaci\u00f3n o profilaxis est\u00e1ndar m\u00e9dicamente reconocida para la prevenci\u00f3n de cualquier lesi\u00f3n o enfermedad para la cual se establece una presunci\u00f3n bajo este subcap\u00edtulo, si est\u00e1 m\u00e9dicamente indicada por las circunstancias dadas de acuerdo con las pol\u00edticas de inmunizaci\u00f3n establecidas por el Comit\u00e9 Asesor sobre Pr\u00e1cticas de Inmunizaci\u00f3n del Servicio de Salud P\u00fablica de los Estados Unidos;<\/p>\n<p>(2) El Departamento requiere que el miembro o empleado de EMS se someta a la inmunizaci\u00f3n o profilaxis, a menos que el miembro o empleado de EMS tenga una declaraci\u00f3n escrita de su m\u00e9dico que indique que la inmunizaci\u00f3n o profilaxis representar\u00eda un riesgo significativo para la salud de la persona; y<\/p>\n<p>(3) El miembro o empleado del Servicio M\u00e9dico de Emergencia ha incumplido o rehusado someterse a dicha inmunizaci\u00f3n o profilaxis.<\/p>\n<p>\u00a7 5\u2013655.01. Ex\u00e1menes f\u00edsicos; mantenimiento de la elegibilidad. <\/p>\n<p>(a) Con el fin de ser elegible para presentar una reclamaci\u00f3n bajo este cap\u00edtulo que se base en una presunci\u00f3n creada por este subcap\u00edtulo, un miembro deber\u00e1, adem\u00e1s de cumplir con cualquier otro requisito exigido por este subcap\u00edtulo o las normas emitidas de conformidad con el \u00a7 5-655.03, haberse sometido a un examen f\u00edsico previo al empleo y haber cumplido con cualquier requisito de examen f\u00edsico subsiguiente, como ex\u00e1menes f\u00edsicos anuales, que sean o hayan sido aplicables a todos los miembros durante el per\u00edodo de servicio cubierto.<\/p>\n<p>(b) Con el fin de ser elegible para presentar una reclamaci\u00f3n bajo este cap\u00edtulo que se base en una presunci\u00f3n creada por este subcap\u00edtulo, un empleado del Servicio M\u00e9dico de Emergencia deber\u00e1, adem\u00e1s de cumplir con cualquier otro requisito exigido por este cap\u00edtulo o las normas emitidas de conformidad con el \u00a7 5-655.03, haberse sometido a un examen f\u00edsico previo al empleo y haber cumplido con cualquier requisito de examen f\u00edsico subsiguiente, como ex\u00e1menes f\u00edsicos anuales, que sean o hayan sido aplicables a todos los empleados del Servicio M\u00e9dico de Emergencia durante el per\u00edodo de servicio cubierto.<\/p>\n<p>(c) Para cualquier miembro o empleado del Servicio M\u00e9dico de Emergencia contratado despu\u00e9s del 1 de mayo de 2013, el Distrito podr\u00e1 requerir estudios de laboratorio y otros estudios diagn\u00f3sticos adicionales y apropiados que se incluir\u00e1n como parte del examen f\u00edsico previo al empleo; siempre que dichos requisitos sean aplicables a todos los miembros o empleados del Servicio M\u00e9dico de Emergencia.<\/p>\n\n<\/div><\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"featured_media":0,"parent":93088,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_searchwp_excluded":"","inline_featured_image":false,"_EventAllDay":false,"_EventTimezone":"","_EventStartDate":"","_EventEndDate":"","_EventStartDateUTC":"","_EventEndDateUTC":"","_EventShowMap":false,"_EventShowMapLink":false,"_EventURL":"","_EventCost":"","_EventCostDescription":"","_EventCurrencySymbol":"","_EventCurrencyCode":"","_EventCurrencyPosition":"","_EventDateTimeSeparator":"","_EventTimeRangeSeparator":"","_EventOrganizerID":[],"_EventVenueID":[],"_OrganizerEmail":"","_OrganizerPhone":"","_OrganizerWebsite":"","_VenueAddress":"","_VenueCity":"","_VenueCountry":"","_VenueProvince":"","_VenueState":"","_VenueZip":"","_VenuePhone":"","_VenueURL":"","_VenueStateProvince":"","_VenueLat":"","_VenueLng":"","_VenueShowMap":false,"_VenueShowMapLink":false,"footnotes":""},"class_list":["post-95535","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/95535","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=95535"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/95535\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/93088"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.iaff.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=95535"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}